Legal Lexikon

Prace transakcyjne

Transactional Work

Definicja i pochodzenie terminu

Transactional Work (dosł. praca transakcyjna) oznacza w kontekście kancelarii czynności związane z obsługą, strukturą oraz realizacją transakcji gospodarczych. Termin ten pochodzi z anglosaskiego systemu prawnego i zadomowił się w międzynarodowym (szczególnie anglojęzycznym) obrocie gospodarczym. „Transactional” wywodzi się z angielskiego słowa „transaction”, które określa czynność o istotnym znaczeniu prawnym, taką jak realizacja umowy czy transakcji handlowej. Przeciwieństwem jest termin „Contentious Work”, odnoszący się do postępowań spornych.

Znaczenie w kontekście kancelarii

Transactional Work obejmuje doradztwo prawne oraz obsługę klientów przy zamkniętych lub planowanych procesach gospodarczych. Celem jest zapewnienie prawidłowych i praktycznych podstaw dla zawierania umów, przejęć, inwestycji, współpracy czy finansowań. Praca ta polega przede wszystkim na redagowaniu, analizie i negocjacjach złożonych umów oraz na koordynacji różnych uczestników (np. inwestorzy, przedsiębiorstwa, banki, organy administracji).

W międzynarodowych kancelariach gospodarczych Transactional Work stanowi jeden z głównych obszarów działalności. Obejmuje różne dziedziny prawa, takie jak prawo spółek, prawo handlowe, prawo nieruchomości, prawo pracy czy prawo bankowe i rynków kapitałowych – zależnie od rodzaju transakcji.

Warunki ramowe

Aspekty prawne

Transactional Work jest w dużej mierze determinowana przez obowiązujące prawo. W zależności od transakcji zastosowanie mogą mieć różne krajowe i międzynarodowe przepisy, wymagania compliance oraz wytyczne regulacyjne. Praca ta wymaga zatem solidnej znajomości odpowiednich przepisów oraz praktyki kontraktowej.

Aspekty organizacyjne

Prace nad transakcjami często prowadzone są zespołowo. Oprócz prawników regularnie udział biorą osoby z obszaru podatków, finansów, wyceny przedsiębiorstw oraz zarządzania. Praca projektowa wymaga ścisłej współpracy wszystkich zaangażowanych, często również pod presją czasu.

Aspekty kulturowe

W transakcjach transgranicznych należy uwzględniać różnice kulturowe w prowadzeniu negocjacji i w zwyczajach biznesowych. Językiem pracy często jest angielski, a współpraca z międzynarodowymi partnerami wymaga kulturowej wrażliwości.

Przykłady z praktyki i typowe scenariusze

Zakup przedsiębiorstwa (Mergers & Acquisitions – M&A)

Transactional Work stanowi istotny element transakcji M&A. Do zadań należy przeprowadzanie tzw. due diligence, opracowywanie i negocjowanie umów sprzedaży, wsparcie przy finansowaniu oraz koordynacja realizacji transakcji („closing”).

Inwestycje typu venture capital

W związku z rundami finansowania start-upów kancelarie wspierają klientów przy opracowywaniu umów z inwestorami, negocjacjach dotyczących udziałów oraz zabezpieczeniu ich interesów gospodarczych.

Transakcje na rynku nieruchomości

Przy zakupie lub sprzedaży struktur nieruchomościowych pojawiają się typowe zadania transactional – negocjacje umów, wyjaśnianie obciążeń, organizacja przeniesienia własności oraz przestrzeganie wymogów regulacyjnych.

Transakcje finansowe

Obejmują one opracowanie i negocjowanie umów kredytowych, umów o zabezpieczenia oraz umów konsorcjalnych przy finansowaniach krajowych lub międzynarodowych.

Różnice w stosunku do podobnych pojęć i możliwe nieporozumienia

Transactional Work często jest przeciwstawiana pojęciu „Litigation” (spór sądowy). Podczas gdy Transactional Work obejmuje czynności poza procesem sądowym, dotyczące kształtowania transakcji, Litigation odnosi się do reprezentacji w sporach prawnych. Do nieporozumień dochodzi czasem, ponieważ obie dziedziny wymagają gruntownej wiedzy prawniczej, ale ich konteksty i metody pracy znacznie się różnią.

Należy również zauważyć, że choć Transactional Work występuje głównie w kontekście gospodarczym, termin ten nie ogranicza się do dużych transakcji – obejmuje zasadniczo wszelkie czynności kształtujące, w ramach których tworzone i realizowane są umowy lub inne struktury prawne.

Najczęściej zadawane pytania

Co oznacza Transactional Work w kancelarii?

Transactional Work opisuje prawną obsługę i realizację transakcji gospodarczych, np. zakupów przedsiębiorstw, finansowań lub większych kontraktów.

Jakie umiejętności są wymagane przy Transactional Work?

Umiejętność pracy zespołowej, komunikatywność, zdolności organizacyjne oraz biegła znajomość języka angielskiego są szczególnie ważne. Ważne jest także rozumienie zagadnień gospodarczych i konstruowania umów.

Czym różni się Transactional Work od Litigation?

Transactional Work skupia się na czynnościach doradczych i kształtujących w ramach transakcji, podczas gdy Litigation oznacza reprezentację w postępowaniach spornych.

W jakich dziedzinach prawa stosuje się Transactional Work?

Typowe dziedziny to prawo spółek, prawo handlowe, prawo bankowe i rynków kapitałowych, prawo nieruchomości oraz prawo pracy.

Czy Transactional Work zawsze ma wymiar międzynarodowy?

Wiele większych transakcji wiąże się z elementami międzynarodowymi, dlatego często przygotowywane są umowy w języku angielskim i uwzględnia się przepisy międzynarodowe. Istnieją jednak również krajowe przypadki, w których potrzebne jest Transactional Work.


Ten artykuł przedstawia przegląd Transactional Work i stanowi wskazówkę dla kandydatek, kandydatów oraz osób rozpoczynających karierę zawodową, by lepiej zrozumieć znaczenie oraz miejsce tego pojęcia w międzynarodowej pracy kancelarii.

Najczęściej zadawane pytania

Na co należy zwrócić szczególną uwagę przy konstruowaniu umów w ramach Transactional Work?

W kontekście prawnym opracowanie umów w ramach Transactional Work wymaga szczegółowej analizy i precyzyjnego sformułowania wszystkich postanowień umownych. Do tego zalicza się przede wszystkim dokładne określenie stron umowy z uwzględnieniem ich formy prawnej i sposobu reprezentacji. Ponadto należy jednoznacznie zdefiniować główne obowiązki stron, w tym ewentualne obowiązki uboczne. Szczególną uwagę należy zwrócić na klauzule odpowiedzialności oraz ewentualne ograniczenia odpowiedzialności, ponieważ ich skuteczność podlega ściśle określonym wymogom ustawowym. Konieczne jest także uwzględnienie postanowień dotyczących czasu trwania umowy, warunków wypowiedzenia oraz ewentualnych opcji przedłużenia lub skutków rozwiązania. Niezbędne jest również przestrzeganie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, takich jak prawo dotyczące ogólnych warunków umów (AGB) lub regulacje szczególne (np. HGB, BGB, GmbHG, AktG). Ostatecznie należy ocenić i uwzględnić wymogi compliance oraz regulacje branżowe – np. z zakresu prawa konkurencji lub ochrony danych osobowych (w szczególności RODO) – aby zminimalizować późniejsze ryzyko prawne.

Jakie obowiązki w zakresie badania i ujawniania informacji (Due Diligence) mają znaczenie prawne w przypadku transakcji?

W ramach Transactional Work kompleksowe obowiązki badań i ujawniania informacji – zwłaszcza w trakcie due diligence – mają kluczowe znaczenie prawne. Przed zawarciem transakcji należy zgromadzić i przeanalizować wszystkie istotne informacje dotyczące przedmiotu umowy, powiązań kontraktowych, istniejących zobowiązań, trwających postępowań sądowych, praw własności intelektualnej oraz kwestii pracowniczych. Prawidłowe przeprowadzenie due diligence służy zabezpieczeniu przed późniejszymi ryzykami odpowiedzialności oraz umożliwia realistyczną wycenę nabywanego przedsiębiorstwa czy obiektu fuzji. Wymagana jest także ujawnienie kluczowych faktów, ponieważ zatajenie istotnych okoliczności może prowadzić do unieważnienia lub roszczeń odszkodowawczych (np. z powodu podstępnego wprowadzenia w błąd wg § 123 BGB). Ponadto, w zależności od rodzaju transakcji i wielkości firmy, mogą wystąpić szczególne obowiązki informacyjne wobec organów (np. w ramach kontroli koncentracji lub postępowań inwestycyjnych).

Jakie zezwolenia regulacyjne i obowiązki zgłoszeniowe są istotne przy transakcjach?

Wiele transakcji, zwłaszcza w dziedzinie Mergers & Acquisitions, podlega określonym wymogom regulacyjnym dotyczącym zezwoleń lub zgłoszeń. Kluczową rolę odgrywają tutaj przepisy o kontroli koncentracji (w szczególności ustawa GWB) oraz unijne rozporządzenia w sprawie kontroli koncentracji, które nakładają obowiązek wcześniejszego zgłoszenia wybranych połączeń do organów antymonopolowych i uzyskania ich zgody. Dodatkowo mogą być wymagane zezwolenia sektorowe, np. w branży usług finansowych, telekomunikacyjnej czy energetycznej. Nieprzestrzeganie tych wymagań może prowadzić do nieważności transakcji oraz znacznych kar. Ponadto mogą mieć zastosowanie zagraniczne przepisy dotyczące kontroli inwestycji na mocy ustawy o obrocie z zagranicą (AWG), gdy zagraniczni inwestorzy nabywają przedsiębiorstwa z wrażliwych sektorów lub zwiększają swoje udziały. Często należy także pamiętać o obowiązkach zgłoszeniowych wobec rejestru handlowego lub innych urzędów, zwłaszcza gdy dotyczą one przekształceń lub zmian korporacyjnych.

Jakie ryzyka odpowiedzialności ponoszą strony uczestniczące w Transactional Work?

Ryzyka odpowiedzialności w ramach Transactional Work obejmują wiele obszarów. Po pierwsze, grożą roszczenia z tytułu rękojmi oraz odszkodowań, jeśli cechy gwarantowane umownie nie zostaną spełnione lub zatajeniu ulegną wady. Szczególnie sprzedający narażeni są na duże ryzyko, gdy zatajają wady lub udzielają nieprawidłowych zapewnień. Do tego dochodzą ewentualne roszczenia związane z naruszeniami obowiązków podczas negocjacji i realizacji transakcji, na podstawie zasady dobrej wiary (§ 242 BGB) lub w ramach stosunków przedumownych (culpa in contrahendo, § 311 BGB). Osobista odpowiedzialność organów zarządzających (np. członków zarządu, rad nadzorczych) może powstać w przypadku zawinionego działania. Przy transakcjach transgranicznych należy także zbadać obowiązujące prawo oraz możliwe przełamanie lub ograniczenie odpowiedzialności.

W jakim zakresie należy przestrzegać przepisów o ochronie danych osobowych (zwłaszcza RODO) przy transakcjach?

Przepisy dotyczące ochrony danych osobowych, w szczególności regulacje RODO, mają w kontekście Transactional Work kluczowe znaczenie, ponieważ podczas analizy i przekazywania danych firmowych często przetwarzane są również dane osobowe – zarówno pracowników, jak i klientów. Już na etapie due diligence należy sprawdzić, na jakiej podstawie prawnej możliwe jest przekazanie takich informacji potencjalnym nabywcom. Wymagana jest odpowiednia podstawa prawna (np. uzasadniony interes zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. f RODO), przy czym należy równocześnie przestrzegać zasady minimalizacji danych i ograniczenia celu. W przypadku przekazywania danych pracowników istotny jest także § 26 BDSG. W samej umowie transakcyjnej należy wdrożyć odpowiednie klauzule dotyczące ochrony danych i, szczególnie przy transakcjach międzynarodowych, zapewnić niezbędne ograniczenia transferu oraz dodatkowe środki ochrony (np. standardowe klauzule umowne).

Jakie wymogi dotyczą udziału i informowania przedstawicieli pracowników?

W kontekście prawnym Transactional Work prawa przedstawicieli pracowników, w szczególności wynikające z ustawy o radach zakładowych (BetrVG) oraz z ustawy o przekształceniach (UmwG), muszą być bezwzględnie przestrzegane. Przy istotnych zmianach w przedsiębiorstwie – np. w wyniku przejścia zakładu pracy zgodnie z § 613a BGB lub restrukturyzacji – istnieją szerokie obowiązki informacyjne i konsultacyjne wobec rady zakładowej. Ich naruszenie może prowadzić do nieważności działań lub roszczeń odszkodowawczych. W transakcjach transgranicznych należy także uwzględniać regulacje dotyczące europejskich rad zakładowych lub uprawnień pracowniczych wynikających z SEBG (ustawy o współdecydowaniu pracowników w spółce europejskiej). Ostatecznie, wszyscy zainteresowani pracownicy muszą być o planowanych zmianach oraz ewentualnych skutkach poinformowani odpowiednio wcześnie i w sposób możliwy do udokumentowania.